Zhengzhou a été sélectionnée avec succès sur la liste 2020 des villes chinoises aptes à vivre et à t

Zhengzhou · Publication郑州之窗2020-12-02 09:53:08

Zhengzhou a été sélectionnée comme la ville la plus appropriée pour vivre et travailler en Chine en 2020.Les autres villes sélectionnées sont xinxiang, pingdingshan, nanyang et luohe.

《2020中国宜居宜业城市榜》日前发布,郑州成功入选,被评为2020中国宜居宜业城市。河南省入选城市还有新乡、平顶山、南阳、漯河。

 

Parmi les villes sélectionnées, les quatre villes sous administration centrale, pékin, shanghai, chongqing et tianjin, figurent sur la liste;15 villes subprovinciales et 12 villes figurant sur la liste;Parmi les 28 capitales provinciales du pays, 18 figurent sur la liste;293 communes au niveau national, dont 58 figurent sur la liste;Au total, le nombre de comtés et de municipalités est de 387, dont 9 figurent sur la liste.

入选城市中,4个中央直辖城市北京、上海、重庆、天津全部上榜;全国15个副省级城市,上榜城市12个;全国28个省会首府城市,18个上榜;全国293个地级市,58个上榜;全国县级市共387个,上榜城市9个。

▲树木园 李新华 摄影

 

Le fait d’être élu une ville vivable et industrielle en Chine est étroitement lié au développement rapide et à la promotion de la construction urbaine de zhengzhou.Au cours des dernières années, la construction de la ville de zhengzhou a connu un développement rapide et le niveau du matériel et du logiciel s’est constamment amélioré, ce qui a permis aux citoyens de vivre de plus en plus facilement et confortablement.

能成功当选中国宜居宜业城市,与郑州城市建设快速发展提升密切相关。近几年,郑州城市建设发展日新月异,城市软硬件水平稳步提升,带给市民越来越便捷舒适的居住体验。

 

Le 29 novembre, la première phase du projet de la ligne 3 du métro de zhengzhou a été achevée avec succès et sera opérationnelle avant la fin de l’année.Dans le même temps, la structure thématique de la gare ferroviaire de la ligne 10 du métro de zhengzhou a été entièrement couverte.A zhengzhou, un système intégré de transports publics urbains a été mis en place, avec les transports ferroviaires et les bus rapides comme tronçon principal et les bus conventionnels comme tronçon principal et l’extension du trafic lent.

11月29日,郑州地铁3号线一期工程顺利完成跑图试运行,将于年底前开通初期运营。同时,郑州地铁10号线火车站主题结构顺利封顶。郑州已形成了以轨道交通、快速公交为骨干、常规公交为主体、慢行交通延伸的一体化城市公共交通系统。

 

L’environnement des affaires est un pouvoir d’influence important et une compétence essentielle pour une région et une ville, tandis que l’environnement des affaires est un indicateur important et un support essentiel pour l’environnement des affaires.La ville continue à optimiser son environnement commercial, les services administratifs "ne ferment pas les week-end", et de plus en plus de questions sont mises en oeuvre "une carte simple" et "à la main", ce qui place la province au premier rang dans l’évaluation de l’environnement des affaires en 2019.

营商环境是一个地区和城市的重要软实力和核心竞争力,而政务环境是营商环境的重要指标和关键支撑。全市营商环境持续优化,政务服务“周末不打烊”,越来越多的事项实现“一证简办”、“掌上办”,在2019全省营商环境评价中排名第一。

 

Après avoir dépassé le trillion en 2018, la puissance économique de zhengzhou a continué à augmenter en 2019. la ville a représenté 21,4% du produit intérieur brut de la province en 2018. la ville a été classée en tête du classement national en termes de volume économique et occupe la 15ème place parmi les villes du pays.Les recettes du budget général de l’état pour l’ensemble de l’année représentent 30 % de l’ensemble de la province et les ventes au détail de biens de consommation représentent plus de 20 % de l’ensemble de la province;Les importations et exportations totales représentent plus de 70 % de l’ensemble de la province.Le revenu disponible par habitant a augmenté de 8,6%.

继2018年经济总量破万亿后,2019年郑州经济实力继续攀升,当年全市地区生产总值占全省的21.4%,经济总量全国排名前移一位,居全国城市第15位。全年一般公共预算收入,占到全省三成,社会消费品零售总额完,占全省比重超过两成;进出口总额占全省比重超七成。居民人均可支配收入增长8.6%。(记者 侯爱敏)

 

  •